Значення викидання будинку з вікна (що це, концепція та визначення)

Що таке викидання будинку з вікна:

Викиньте будинок у вікно, є фразою розмовної мови, яка виражає коли хтось марнує або витрачає гроші без контролю чи міри.

У цьому сенсі вираз викинути будинок з вікна використовується для ідентифікації особи, яка робить надзвичайні витрати з якихось особливих причин, особливо таких святкувань, як шлюб, день народження, хрещення тощо. Подібним чином, особа, яка живе понад свої економічні можливості.

Він служить для посилання на людей, які несуть надмірні витрати, незалежно від того, походять вони від якогось типу торжества або з особливої ​​причини, але фразою викидання будинку через вікно хочеться полегшити те, що святкування користується показністю і що витрати понесені в організації заходу чи торжества жодним чином не виміряні, і, в свою чергу, вони були непомірними, щоб запропонувати гостям та всім, хто святкує найкращі страви з їжі, найкращим співакам чи колективам мюзикли та деякі дивацтва, які радують широка громадськість.

Якщо ми їдемо на вечірку чи світський захід, на якому можна сказати, що будинок був викинутий з вікна, це тому, що організатори фактично понесли великі витрати, завдяки яким свято було повноцінним, що само собою зрозуміло (у більшість випадків), що всі асистенти мали велике задоволення і що вечірка була чудовою або феноменальною.

Дуже поширений вислів, який використовується в країнах Латинської Америки, таких як Колумбія, Панама, Еквадор та Венесуела, але насправді він бере свій початок з Іспанії, як ми зазначимо пізніше, вираз використовується для позначення або опису того, що партія була дійсно добре і що все, що запропонував організатор, було високої якості, що радувало всіх або переважну більшість гостей.

Цей вираз народився в кінці 19 століття і став популярним в Іспанії в результаті лотереї, створеної в 1763 році за наказом короля Карлоса III. Вигравши гравці, отримавши свій приз, розкидали довкола будинків всі старі меблі або речі, оскільки з цього моменту вони розпочали нове життя з економічними можливостями, щоб дати собі розкіш і багатство, в чому вони почали з повного переробки. будинку.

З іншого боку, англійською мовою вираз «кидати по дому» можна перекласти як "Щоб виштовхнути човен", що буквально говорить “штовхнути корабель у море”.

Ви допоможете розвитку сайту, поділившись сторінкою з друзями

wave wave wave wave wave